Prevod od "in spiaggia e" do Srpski

Prevodi:

na plaži i

Kako koristiti "in spiaggia e" u rečenicama:

Quegli uomini sarebbero bloccati in spiaggia e fatti a pezzi.
Mogu biti uhvaæeni na plaži i rasneseni u komade.
No, sono in spiaggia e ho stabilito un contatto.
Èujte, ja sam na plaži i uspostavio sam kontakt.
Un giro in mongolfiera, un pranzo in spiaggia e la mia prima volta al luna park.
Vožnja balonom, ruèak na plaži, moj prvi karneval.
Vai in spiaggia e riempi una tazza di acqua.
odeš na obalu, napuniš cašu vode.
A meno che tu non voglia fare una passeggiata in spiaggia e farti un piercing alla lingua.
Osim ako se ne šetaš na Pacifik plaži i hoæeš da uradiš pirsing jezika.
Ci hanno viste in spiaggia e sono completamente persi.
Vidjeli su nas na plaži jutros i potpuno su zagrizli.
L'ultima volta che lui e' andato in spiaggia e' stato perche' e' caduto dal balcone.
Zadnji put je bio na plaži kad se stropoštao sa terase.
Sei in vacanza dovresti passare la giornata in spiaggia e non avere niente da tare.
Trebala bi biti celi dan na plaži. - A ne biti zauzeta s èime veæ.
Mi scolo questo, la porto in spiaggia e me la scopo di brutto.
Prošetaæemo do plaže, a zatim æu je pojebati kao niko pre.
Si', e' vero... ma sai... in spiaggia e' sempre pieno di persone e... questo potrebbe deprimermi piu' del mio coinquilino pazzoide, quindi...
Da. Ali, znaš, promet na plaži može postati stvarno grozan, a to me može još više izdeprimirati od mog ludog cimera, pa bih možda trebala... ostati gdje veæ jesam.
Pensavo che ieri avessimo deciso una tregua, in spiaggia, e poi a cena sei scappata via. E quando Siobhan e' venuta a parlarti eri come... completamente impazzita.
Mislio sam da smo sklopili primirje, juèe na plaži, a onda si sinoæ odjurila sa veèere, i kad je Šivan otišla da razgovara sa tobom, ti si, ono kao... totalno si šiznula.
Clay, la prima volta ti ho trovato in piscina, saresti potuto annegare nel sonno, poi eri in spiaggia e adesso in un parco a 1 km e mezzo di distanza.
Clay, prvi put sam te našla kraj bazena gdje si se mogao utopiti u snu, zatim na plaži i sad u parku kilometar i pol daleko.
Sono andata in spiaggia... e ho provato a parlare con Schmidt, ma... mi ha ignorata ed e' tornato a far roteare il suo bastone infuocato.
Otišla sam do plaže, i pokušala razgovarati sa Šmitom, ali ignorisao me je i vratio se okretanju vatrenim palicama.
Qui si baciano in spiaggia, e qui si baciano sulla Torre Eiffel.
Ovdje se ljube na plaži i ispod Eiffelova tornja.
E se sei in spiaggia e vedi le impronte di una sola persona, e' perche' la tua tata ti sta portando in braccio.
Ako si na plaži i vidiš jedan otisak, to je zato što te dadilja nosi.
Perche' non vai in spiaggia e trovi dei bambini con cui giocare?
Zašto ne odeš dolje do plaže i nađeš neke klince da se igraš?
Ho riflettuto in spiaggia e, al ritorno, avrei chiesto il divorzio.
Na plaži sam razmišljao o našem braku. Vratio sam se odlučivši da želim razvod.
Tu non andrai in spiaggia e io... non andro' in pensione.
Nema plaže za tebe ni penzije za mene.
Le feste in spiaggia e i club notturni offrono un'esperienza selvaggia.
Žurke na plaži i noæni klubovi, nude prilièno divlje iskustvo. Samo trenutak...
Ieri dovevamo vederci in spiaggia e... non si è fatto vedere.
Требало је да се јуче нађемо на плажи, али није дошао.
Andiamo in spiaggia e proprio come ha detto Samuel è pieno di ragazze, ma... il problema è che sono tutte del liceo.
Pa smo išli na plažu, kao što je Samjuel rekao - Osvajati devojke. Ali problem je što su sve srednjoškolke.
Lasciate un'impronta in spiaggia e il giorno dopo è sparita.
Ostavljaš tragove u pesku, a veæ sutra ih nema.
L'ultimo che arriva in spiaggia e' un uovo rotto!
Poslednji do plaže je pokvareno jaje. -Idemo! Prolazim!
Viene da Barcellona, ci siamo incontrati in spiaggia e...
On je iz Barselone. Upoznali smo se na plaži i...
Le strade sono pulite, gli uomini lavorano di buona lena, tu vai in giro conciato come una puttana turca e tutto perché un uomo è arrivato, si è presentato in spiaggia e ha chiesto per favore?
Ulice su èiste, industrija je u modi, ti si odeven kao turska kurva, a sve zbog jednog èoveka koji je došao i rekao molim vas.
Il bedbreakfast, le ostriche in spiaggia e la passeggiata sulla scogliera.
Noæenje i doruèak, ostrige na plaži, i šetnju duž litice.
2.0776889324188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?